-
1 peaceful speech
Политика: миролюбивая речь -
2 peaceful speech
-
3 speech
nречь; выступлениеto carry smb's speech live on nationwide radio and television — вести прямую передачу чьей-л. речи по центральному радио и телевидению
to give a speech — выступать с речью; произносить речь
to hear an emotional speech by smb — выслушивать чью-л. эмоциональную речь
to interrupt smb's speech — прерывать чью-л. речь
to lessen the impact of a speech — уменьшать воздействие чьей-л. речи
to pick a theme for one's speech — выбирать тему для своей речи
to rehearse one's speech — репетировать свою речь
to respond negatively to a speech — отрицательно реагировать на какую-л. речь
- accusatory speechto unite in praise of smb's speech — совместно хвалить чье-л. выступление
- arresting speech
- austerity speech
- bitter speech
- blunt speech
- brilliant speech
- campaign speech
- capital speech
- cautiously worded speech
- closing speech
- concession speech
- conciliatory speech
- concluding speech
- curtailment of free speech
- delivery of a speech
- disappointing speech
- emotional speech
- epoch-making speech
- faculty of speech
- fiery speech
- fighting speech
- flaming speech
- foreign policy speech
- free speech - hard-hitting speech
- hard-line speech
- historic speech
- hot speech
- in connection with the previous speech
- inaugural speech
- inauguration speech
- inflammatory speech
- introductory speech
- keynote speech
- lack-luster speech - maiden speech
- major policy speech
- much quoted speech
- one minute speech
- opening speech
- peaceful speech
- policy-making speech
- ponderous speech
- powerful speech
- rebellious speeches
- repression of free speech
- resignation speech
- sapid speech
- seditious speech
- self-critical speech
- speech couched in general terms
- speech for the defense
- speech from the throne
- speech in reply
- speech of welcome
- speech on European matters
- speech received a mixed reception
- speech was well received
- state-of-the-nation speech
- stirring speech
- substantial speech
- televised speech
- tenor of smb's speech
- tough speech
- UN speech
- uncompromising speech
- unscheduled speech
- valedictory speech
- victory speech
- violent speech
- welcoming speech
- whistle stop speech
- wide-ranging speech -
4 peaceful
------------------------------------------------------------[English Word] be peaceful[Swahili Word] -tengemana[Part of Speech] verb[Derived Word] tengemaa V------------------------------------------------------------[English Word] peaceful[Swahili Word] salama[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[English Word] peaceful[Swahili Word] shwari[Part of Speech] adjective[English Example] it is peaceful at home[Swahili Example] Ni shwari nyumbani------------------------------------------------------------[English Word] peaceful[Swahili Word] starehefu[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------[English Word] peaceful[Swahili Word] starehevu[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------[English Word] peaceful[Swahili Word] tulivu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------ -
5 миролюбивая речь
-
6 миролюбивая речь
Politics: peaceful speech -
7 salama
------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] peace[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[Swahili Example] salama njema[English Example] good peace------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] tranquility[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] peaceful[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] calm[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] peacefully[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic[Swahili Example] lala salama[English Example] sleep peacefully------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] calmly[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] safety[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] security[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[Swahili Example] salama ya watu[English Example] security of the people------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] safe[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] secure[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[Swahili Example] mtaa huu kuna salama[English Example] this neighborhood is secure------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] securely[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] health[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] sound health[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[Swahili Example] wakimsikiliza akipaparika na kumwombea salama [Moh][English Example] they were listening to him/her as (s)he quivered and prayed for his/her good health------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] well-being[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] favorable[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[Swahili Example] mwisho salama[English Example] favorable outcome------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] satisfactory[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] favorably[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] satisfactorily[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] unharmed[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] safely[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[Swahili Example] Tunaishi kwa salama sasa baada ya mwivi kushikwa[English Example] we are now living safely after the thief was arrested------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] in perfectly good order[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[English Word] salvation[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama salimini[English Word] safe and sound[Part of Speech] phrase[Derived Language] Arabic[Swahili Example] kishajifungua salama usalimini [Moh][English Example] she gave birth safe and sound------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama salimini[English Word] in perfectly good order[Part of Speech] adverb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] salama[Swahili Plural] salama[English Word] condom (brand)[English Plural] condoms[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] ukinunua "salama kondom" ndani ya pakiti, kuna maelekezo kuhusu matumizi ya kondomu [ http://chezasalama.com/article.php?id=125 chezasalama.com][English Example] if you buy "salama condoms" inside the packet is an explanation of how to use condoms------------------------------------------------------------ -
8 starehe
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -starehe[English Word] be in comfortable circumstances[Part of Speech] verb[Swahili Example] siku hizi amestarehe[English Example] At present he is living in comfortable circumstances------------------------------------------------------------[Swahili Word] -starehe[English Word] live quietly[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -starehe[English Word] live peacefully[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -starehe[English Word] be still[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -starehe[English Word] be well off[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[English Word] calm[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] comfort[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] alikuwa mwenyeji sana katika dunia ya starehe na matumizi [Mt][English Example] (s)he was at home in the world of comfort and consumption------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] ease[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] enjoyment[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] peace[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] maisha ya starehe ni maisha ya mapenzi ya kweli na masikilizano [Sul][English Example] a peaceful life is a life of and understanding------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] pleasure[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] prosperity[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] vitu vya starehe[English Example] luxuries------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] recreation[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] relaxation[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] rest[English Plural] rests[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] serenity[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] welfare[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[English Word] well-being[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] Starehe![English Word] (in response to the greeting karibu! Come in!) Don't disturb yourself! Keep your seat![Part of Speech] pronoun------------------------------------------------------------ -
9 peace
------------------------------------------------------------[English Word] find peace[Swahili Word] -ona raha[Part of Speech] verb[English Example] be quiet.[Swahili Example] kaa raha mustarehe------------------------------------------------------------[English Word] give someone peace[Swahili Word] -pumzisha[Part of Speech] verb[English Example] It is not usual for him to give peace to his/her workers[Swahili Example] Sikawaida yeye kuwapumzisha wafanya kazi wake------------------------------------------------------------[English Word] make peace[Swahili Word] -suluhisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] suluhu N (Arabic)------------------------------------------------------------[English Word] make peace between[Swahili Word] -pendanisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] make peace with each other[Swahili Word] -suluhiana[Part of Speech] verb[Class] appl-assoc[Derived Word] suluhi V------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] amani[Swahili Plural] amani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] amana, -amini[Swahili Definition] hali ya usalama------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] isilahi[Part of Speech] noun[Derived Word] suluhi V[Swahili Definition] kuwa na usikilizano------------------------------------------------------------[English Word] peace[English Plural] peace[Swahili Word] raha[Swahili Plural] raha[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[English Example] Regina has had no peace since she got married[Swahili Example] Regina tangu aolewe hakuwa na raha [Kez], raha iliyoje kulingana na yule kijana [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] salama[Part of Speech] noun[Class] 9[Derived Language] Arabic[Related Words] salamu, salimu, usalama[English Example] good peace[Swahili Example] salama njema------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] starehe[Swahili Plural] starehe[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[English Example] a peaceful life is a life of and understanding[Swahili Example] maisha ya starehe ni maisha ya mapenzi ya kweli na masikilizano [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] suluhu[Swahili Plural] suluhu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] suluhi V------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] tengemano[Swahili Plural] matengemano[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] tengemaa V------------------------------------------------------------[English Word] peace[Swahili Word] utengemano[Swahili Plural] matengemano[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] peace (restored)[Swahili Word] utengamano[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] peace treaty[English Plural] peace treaties[Swahili Word] mapatano ya amani[Swahili Plural] mapatano ya amani[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Related Words] mapatano------------------------------------------------------------[English Word] return of peace (after war)[Swahili Word] matengemano[Swahili Plural] matengemano[Part of Speech] noun[Derived Word] tengemaa V------------------------------------------------------------ -
10 tulivu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] careful[Part of Speech] adjective[Derived Word] tua V------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] peaceful[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] quiet[Part of Speech] adjective[Derived Word] tua V[Swahili Example] sauti yake ilikuwa bado tulivu yenye kujiamini [Mun], nilimwona Aziza katulia tulii [Abd]------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] still[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] calm[Part of Speech] adjective[Derived Word] tua V------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] cool[Part of Speech] adjective[Derived Word] tua V------------------------------------------------------------[Swahili Word] tulivu[English Word] tranquil[Part of Speech] adjective[Derived Word] tua V------------------------------------------------------------ -
11 shwari
------------------------------------------------------------[Swahili Word] shwari[English Word] calm (weather)[Part of Speech] adjective[Derived Word] Arabic[Swahili Example] maji yalikuwa mafu na upepo shwari [Moh], nyumba ilikuwa kimya na shwari [Sul][English Example] the water was neap tide and the wind calm------------------------------------------------------------[Swahili Word] shwari[English Word] peaceful[Part of Speech] adjective[Swahili Example] Ni shwari nyumbani[English Example] it is peaceful at home------------------------------------------------------------ -
12 ishi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ishi[English Word] live[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] aushi, maisha, maishilio[Swahili Example] kuishi kwingi ni kuona mengi (methali)[English Example] to live long is to see much (proverb)------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ishi[English Word] exist[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] aushi, maisha, maishilio[Swahili Example] kuishi pamoja kwa amani[English Example] peaceful coexistence------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ishi[English Word] last[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] aushi, maisha, maishilio[Swahili Example] kuishi milele[English Example] to last forever------------------------------------------------------------[Swahili Word] -ishi[English Word] remain[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] aushi, maisha, maishilio------------------------------------------------------------ -
13 caracterizar
v.1 to characterize.con la amabilidad que la caracteriza with the kindness so typical of her2 to portray.3 to make up.* * *1 (determinar) to characterize, portray2 (enaltecer) to characterize3 (representar) to play well1 (distinguirse) to be characterized2 (vestirse, arreglarse) to dress up (de, as)* * *verb* * *1. VT1) [gen] to characterize; (=distinguir) to distinguish, set apart; (=tipificar) to typify2) (Teat) [+ papel] to play with great effect3) (=honrar) to confer (a) distinction on, confer an honour on2.See:* * *1.verbo transitivo1) (distinguir, ser típico de) to characterize2) ( describir) to portray, depict3) (Teatr) ( encarnar) to play, portray2.caracterizarse v proncaracterizarse por algo — enfermedad/región/raza to be characterized by something; persona to be noted for something
* * *= characterise [characterize, -USA], profile, beset (with/by).Ex. Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.Ex. He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.* * *1.verbo transitivo1) (distinguir, ser típico de) to characterize2) ( describir) to portray, depict3) (Teatr) ( encarnar) to play, portray2.caracterizarse v proncaracterizarse por algo — enfermedad/región/raza to be characterized by something; persona to be noted for something
* * *= characterise [characterize, -USA], profile, beset (with/by).Ex: Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.
Ex: He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.* * *caracterizar [A4 ]vtA (distinguir, ser típico de) to characterizelos síntomas que caracterizan la enfermedad the symptoms which characterize the illness o which are characteristic of the illnesscon la franqueza que lo caracteriza with his characteristic franknessB (describir) to portray, depictlo caracterizó como el suceso más importante del año he described it as the most important event of the yearC ( Teatr) (encarnar) to play, portraycaracterizarse POR algo to be characterized BY sthse caracteriza por su gran potencia it is characterized by its great power, its characteristic feature is its great powerse caracteriza por su franqueza he is noted o known for his franknessel discurso se caracterizó por su tono conciliador the speech was characterized by its conciliatory tone, the main feature of the speech was its conciliatory tone* * *
caracterizar ( conjugate caracterizar) verbo transitivo
1 ( distinguir) to characterize;
2 ( describir) to portray, depict
3 (Teatr) ( encarnar) to play, portray
caracterizarse verbo pronominal: caracterizarse por algo [enfermedad/región/raza] to be characterized by sth;
[ persona] to be noted for sth
caracterizar verbo transitivo
1 (diferenciar) to characterize
2 (a un personaje) to play
' caracterizar' also found in these entries:
Spanish:
distinguir
English:
characterize
- mark
* * *♦ vt1. [definir] to characterize;un rasgo que caracteriza a la especie a trait which characterizes the species;con la amabilidad que la caracteriza with the kindness so typical of her2. [representar] to portray;caracterizar a alguien to portray sb3. [maquillar] to make up* * *v/t characterize; TEA play (the part of)* * *caracterizar {21} vt: to characterize♦ caracterización nf -
14 exist
------------------------------------------------------------[English Word] exist[Swahili Word] -wa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] exist[Swahili Word] -ishi[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] aushi, maisha, maishilio[English Example] peaceful coexistence[Swahili Example] kuishi pamoja kwa amani------------------------------------------------------------[English Word] exist[Swahili Word] -kaa[Part of Speech] verb[Related Words] kikalio, kikao, makao, makazi, mkaa, mkalio, ukaaji, ukao, ukazi------------------------------------------------------------[English Word] exist[Swahili Word] -pona[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
15 starehefu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehefu[English Word] comfortable[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehefu[English Word] peaceful[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehefu[English Word] quiet[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------ -
16 starehevu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehevu[English Word] comfortable[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehevu[English Word] peaceful[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------[Swahili Word] starehevu[English Word] quiet[Part of Speech] adjective[Derived Word] starehe------------------------------------------------------------ -
17 quiētus
quiētus adj. with comp. and sup. [P. of quiesco], at rest, free from exertion, inactive, in repose: Sex te mensīs quietum reddam, T.: aër, V.: amnes, flowing gently, H.: Quietiore ferri aequore, H.— Undisturbed, free from agitation, quiet, peaceful: aetatem quietam traducere: quietā re p.: quieto exercitu pacatum agrum peragravit, L.: habuit post id factum quietiorem Galliam, Cs.: pacatissima et quietissima pars, Cs.: nihilo quietiora ea (hiberna) aestivis habuit, L.: nihil apud hostīs quietum pati, quo minus popularetur, etc., Ta.: omnia a bello, L.— Plur n. as subst: quieta movere, the public tranquillity, S.— Inactive, taking no part, neutral: ne Iugurtha quidem interea quietus erat, idle, S.: aut boni sunt aut quieti: quieto sedente rege ad Elpeum, L.—Of speech, calm, quiet: sermo.—Of time, undisturbed, restful, quiet: caelestium quieti dies feriae nominarentur: neque Iugurthae dies aut nox ulla quieta fuit, S.—Fig., quiet, calm, unruffled, still, silent: homines: virtus, quae in tempestate saevā quieta est: quieto sum animo: quietus aciem exornat, quietly, S.: Quietus esto, inquam, don't be uneasy, T.* * *quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -um ADJat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idle -
18 في
في \ a; an; each; every: twice a day; 80 miles an hour. at: (showing where): at home; at the office, (showing a point of time) at midday; at 4 o’clock; He was married at 18, (after an adj) good at English; quick at sums. by: during: We travelled by night. in: showing where: In bed; in London; in the box; in his speech, showing condition In a hurry; in trouble, showing a direction; into He fell in the river. He put his hand in his pocket, showing when; during In the past; in January 1980; in the evening, showing what sth. contains or includes There are 60 minutes in an hour. Is he in your team?, showing what sb. wears He was in his best suit, showing a shape or arrangement They stood in a row, showing employment or activity or an event He’s in the navy. She was killed in the accident. on: showing when: on Monday; on May the 6th. showing the state of sb.:: Are you here on business or on holiday?. per: for each: He earns $8000 per annum (for each year). \ في (أيّ مَكَان) \ anywhere: in or to any place: Are you going anywhere?. \ See Also إلى( إلى) \ في \ home: to or at one’s house: Go home! Is your son home yet?. \ See Also إلى البيت \ في \ inside: on (or to) the inside. \ See Also إلى الداخل \ في \ inland: away from the sea: We crossed the coast and flew inland. \ See Also إلى داخل البلاد \ في \ indoors: into (or in) a building: He went (or He stayed) indoors because of the rain. \ See Also إلى داخل البيت \ في \ on board: on (or onto) a ship or aeroplane: There are 70 men on board. Can I go on board the aircraft?. \ See Also إلى دَاخِل الطَّائِرَة \ في \ upstairs: on, at or to a higher floor; up the stairs; at the top of the stairs: She went upstairs because her room is upstairs. She has an upstairs bedroom. \ See Also إلى الدَّور الأَعْلى \ في \ low: to or in a low position: The sun had sunk low in the sky. \ See Also إلى وَضْع مُنْخفِض \ في \ whereabouts: in or near which place: Whereabouts did you find this ring?. \ See Also قرب أيّ مكان؟ \ في \ upstream: against the flow of the stream; up the river: They rowed (the boat) upstream. \ See Also نَحْوَ أعلى النَّهر \ في الاتجاه المعاكس \ backward(s): towards the back: He fell over backwards. \ في أَثَر \ after: following, in search of: I ran after him but could not catch him. The police are after him. \ في أثناء الخِدْمَة (خارج أوقات الخِدمة) \ on duty, (off duty): at work (not at work): The night nurse has 12 hours on duty, then 12 hours off duty. She went on duty at 18.00 and came off duty at 06.00. \ في أثناء ذلك \ meanwhile, meantime: (in) the time between: You’ll have to wait till he’s ready; but you can read this (in the) meanwhile. \ في إجازة \ off: free from work: My employer gave me the afternoon off. \ See Also عطلة (عُطْلَة) \ في أَحْسَن الأَحْوَال \ at best: in the most hopeful conditions: At best, we can’t be ready till Tuesday. \ في آخر \ eventually: in the end: The car kept stopping, but we got home eventually. ultimately: in the end: We must all, ultimately, die. \ See Also نهاية الأمر \ في آخر رَمَق \ on one’s last legs: (of a person or thing) not expected to last much longer; worn out; almost in ruins: That company is on its last legs. \ في آخر لحظة \ in the nick of time: just in time; almost too late: She saved him in the nick of time from falling over the cliff. \ في أَرْجَاء \ about: from place to place in: We wandered about the town. round: (also around) from place to place: He wandered (a)round (the town). We travelled (a)round (the country). \ في أَسْفَل \ under: (also underneath), in a lower position. underneath: (of position) below: It was hidden underneath the floor boards. \ See Also الأسفل (الأَسْفَل) \ في الأَصْل \ originally: in the beginning: This school was originally a rich man’s home. \ في الأَعْلَى \ up: in or to higher position: She lives up in the hills. \ في أغلب الظَّنّ \ doubtless: probably: It will doubtless rain on the day of the garden party. \ في أَفْضَل حَالَة \ at one’s best: in one’s best state: My garden is at its best in spring. \ في أقلّ مِن \ within: in less than: He will arrive within an hour. I live within a mile of the sea. \ في الأمام \ in front: at the front: You go in front and I’ll follow. \ في أَوَاخِر \ late: near the end of a period of time: Late in the year; in the late afternoon. \ في الأوْج \ in full swing: (of an activity) at its highest point; very busy: The party was in full swing when I arrived. \ في أوجِ الإزْهَار \ in bloom: flowering: The roses are in bloom now. \ في أيّ مَكَان \ anywhere: in no matter what place: Put it down anywhere. \ في أيّ وقت \ ever: (esp. in a negative sentence or a question) at any time: Nobody ever writes to me. Have you ever been to Rome? If you ever go there, you must see St. Peter’s cathedral. \ في أيّ وقت مَضَى \ ever: (in a comparative sentence) at any time: He’s working harder than ever. This is the best book I’ve ever read. \ في بادئ الأمر \ at first: at the beginning: At first the new school seemed strange, but then we got used to it. \ في البَدْء \ primarily: mainly; in the first place: This book is written primarily for foreigners. \ See Also أصلا (أَصْلاً)، أساسا (أساسًا) \ في بعض الوقت \ part-time: for only part of the usual working time: She’s a part-time teacher. \ في البيت \ at home: in one’s house: He’s at home in the evenings. \ في البيت المُجَاوِر \ next, next door: in the next house: He lives next door. He is my nextdoor neighbour. \ في تَحَسُّن (من النّاحية الصحّية) \ on the mend: getting better in health (after an illness). \ في تِلْكَ الحالةِ \ in that case: if that happens, or has happened: He may be late. In that case, we shall go without him, if that happens, or has happened He may be late. In that case, we shall go without him. \ في تِلْكَ اللَّحظة \ just: (with continuous tenses; always directly before the present participle) at this moment; at that moment: We’re just starting dinner. We were just starting dinner when he arrived. \ في التَّوّ \ straight away: at once. \ في جانب \ in favour of: supporting: I’m in favour of your plans. \ في الجَانِب الآخَر مِن \ across: on the other side of: My home is across the river. \ في جانب \ for: in favour of: Are you for this idea or against it?. \ See Also صف (صَفّ) \ في جزء أدنى مِن \ down: at a lower level: My house is a little way down the hill. \ في الجِوَار \ about: around; near: There’s a lot of illness about. I went out early, when no one was about (when no one else was out). \ في الحَال \ at once: without delay: Stop that at once!. away: right away; straight away. immediately: at once. instantly: at once. on the spot: in that place and at that moment: He gave me the bill and I paid it on the spot. readily: without delay: The book you need is not readily obtainable. straight away: at once. \ في حَالَةِ \ at: (showing a state): at war; at play. on: showing the state of sth.: The house is on fire. \ في حَالَة حَسَنَة \ well, (better, best): the opposite of ill and unwell; in good health: Don’t you feel well? You’ll soon get better if you drink this medicine. How are you? Very well, thank you. I feel best in the early morning (better than at any other time). \ في حَالَة سَيِّئَة \ in a bad way: in a bad state. \ في حَالَة عَدَم توفُّر \ failing: giving a second choice of action, if the first choice fails: Ask John to do it. Failing him, ask Michael. \ في حَالَة فَوْضَى \ chaotic: in a state of chaos: The young teacher had a chaotic classroom. \ في حَالَةِ وُجُود \ in case of: in the event of; if there is: In case of fire, ring the bell. \ في حَالَةِ ما إِذَا \ in case: because of the possibility of sth. happening: Take a stick, in case you meet a snake. \ في حركة دائِمة \ on the move: moving; travelling: He’s always on the move and never settles for long. \ في الحَقِيقَة \ as a matter of fact, in fact: really; in truth: The dog seemed dead but in fact it was only asleep. As a matter of fact, I don’t like Michael. in point of fact: actually, in fact. in reality: in fact. really: truly; in fact: Is he really your son? He does not look like you!. \ في حَيْرَة من أَمْره \ at one’s wits’ end: too worried by difficulties to know what to do. \ في حين \ whereas: but: They are looking for a house, whereas we would rather live in a flat. \ في حينه \ round: following a regular course: Wait till your turn comes round. \ في الخَارِج \ abroad: in or to another country: I spent my holiday abroad. out: in (or into) the open; away from shelter; in (or into) view: Don’t stand out in the rain. The ship was far out at sea. out of door, outdoors: in the open air; not in a house: I like sleeping out of doors under the stars. outside: not within; in the open air; on the outer side: It’s raining outside. The cup is blue outside, and white inside. overseas: across the sea; (to the British, the mainland of Europe is abroad but it is not overseas): She is working overseas, in South America. \ في خِدمَة... \ at one’s service: ready to fulfil one’s needs: The hotel car is at your service if you want to go anywhere. \ في خَريف العُمر \ middle-aged: neither young nor old; aged between about 40 and 65. \ في خطٍّ مُستقيم \ as the crow flies: in a straight line: It is 5 miles away by road, but only 2 miles as the crow flies. \ فِي الخَفَاء \ stealth: by stealth using secret and quiet action: He got into the house by stealth, not by force. \ في خِلال \ in: showing a space of time before sth. will happen; after: I’ll come in a few days (or in a minute). in the course of: during: In the course of the morning I had seven visitors. \ في الدّاخل \ in: in a building, esp. at home, work or where one is expected to be: Is anyone in? I’m afraid Mr. Jones is out, but he’ll be in at 5 o’clock. \ في داخِل \ in: showing a direction; into: He fell in the river. He put his hand in his pocket. inside: on (or to) the inside of: Please wait inside the room. \ في داخِل النَّفْس \ inwardly: secretly; as regards one’s inner feelings: I was inwardly delighted, but I pretended not to care. \ في دَرَجَة الغَلَيان \ on the boil: boiling; at this heat. \ في ذلك المكان \ there: at that place: I live there. \ في رأيي \ to my mind: in my opinion: To my mind, this is most dishonest. \ في سَبِيل \ in the process of: to be doing: I am in the process of painting my house. sake, for the sake, of, for sb.’s sake: for the good of; so as to help: Soldiers die for the sake of their county (or for their country’s sake). Don’t take any risks for my sake, for the desire of Why ruin your health for the sake of a little pleasure?. \ في سِنّ المُرَاهَقَة \ teenage: in one’s teens: a teenage girl. \ في شكّ \ in doubt: uncertain: When in doubt, ask your father. \ في صحَّة جيِّدة \ fit: healthy: We take exercise so as to keep fit. \ في صَفّ \ in single file: in one line, one behind the other: We had to ride in single file down the narrow path. \ في الطّابِق الأَسْفل \ downstairs: at the bottom of the stairs; in a room at that level: I’ll wait for you downstairs. \ في الطّابِق الفوقانيّ \ overhead: above one’s head: a noise in the room overhead; clouds in the sky overhead. \ في طَرَف \ up: along (up and down are both used like this, although the course may be quite level): He lives just up the road. \ في طريق النُّور \ in sb.’s light: preventing light from reaching him: I can’t read if you stand in my light. \ في الظّاهر \ outwardly: as regards the appearance (compared with the hidden facts or inner feelings): She was outwardly calm but inwardly full of anger. \ في العَام \ annual: happening every year; of a year: an annual feast; the annual production of oil. \ في عَجلة من أمره \ in a hurry: Ants are always in a hurry. \ في العَرَاء \ in the open: outside in the air: I like to sleep out in the open, under she stars. outdoors, out of doors: the open air; not in a building: Go outdoors and play football. \ في (عُرض) البَحْر \ at sea: on the sea; far from land: a storm at sea. \ في عُطلة \ on holiday, on vacation: having a holiday: The schools are on holiday. We’re going on vacation to the sea. \ See Also إجازة( إجازة) \ في غابر الأزمان (كان يا ما كان...) \ once upon a time: (used at the beginning of stories). \ في الغَالِب \ mainly: chiefly; mostly. \ في غالِب الظنّ \ probably: almost certainly; with little doubt: You’re probably right. \ في غاية الجُنون \ raving mad: noisily and violently mad. \ في غَمْضَة عَيْن \ in no time: very quickly; very soon: If you follow this path, you’ll get there in no time. \ في غِيَابِه \ behind sb.’s back: when someone is not present: He tells untrue stories about me behind my back. \ في كُلٍّ \ a; an; each; every: twice a day. 80 miles an hour. ten pence a packet. \ في كل مكان \ everywhere: in all places: I’ve looked for it everywhere. \ في كل وقت \ ever: at all times; always: I shall stay there for ever. \ في لحظة خاطفة \ in a flash: very quickly and suddenly: He seized the money and was gone in a flash. \ في اللحظة المناسبة \ in the nick of time: just in time; almost too late: She saved him in the nick of time from falling over the cliff. \ في اللَّيْل \ at night: during the night. overnight: for the night: I shall stay at a hotel overnight and come back tomorrow, on the night before; during the night I packed my suitcase overnight, so as to be ready to leave at sunrise. His car was stolen overnight. \ في المائَة \ per cent: for, out, of, each hundred: Six per cent of the boys failed the exam, (one part) of each hundred I’m a 100 per cent in agreement with you. About 70 per cent (written as 70%) of the people are farmers. \ في المُتَنَاوَل \ forthcoming: supplied when needed: We wanted a new school clock, but the money was not forthcoming. \ في مُتَناوَل \ within: inside; not beyond; within reach; within one’s powers. \ في متناول اليَد \ at hand: near; within reach: Help was at hand. handy: near; easily reached when wanted: Keep that book handy so that you can look at it often. \ في مَجْمُوعَة بين \ among(st): in the middle of; mixed with; surrounded by: I found this letter among my books. There is a secret enemy amongst us. \ في مِحْنة خَطَر \ in distress: (of a ship or aeroplane) in dangerous trouble; needing help. \ في المُدّة الأخيرة \ lately: not long ago; in the near past: Have you seen her lately?. \ في المرَّة التالية \ next: the next time: I’ll give it to you when I next see you. \ See Also القادمة \ في مُقَابِل \ for: showing that something is as a return or in place of: I gave him $5 for his help. Will you change this old car for a new one?. in return (for): in exchange or payment for: Give her some flowers in return for her kindness. \ في المقام الأوّل \ firstly: as the first reason, fact, etc: I need a hot drink. Firstly, because I’m cold; secondly, because I’m thirsty. \ في المقدمة \ in front: at the front: You go in front and I’ll follow. \ في مَكَان \ in sb,’s stead: in sb.’s place; instead of sb.. \ See Also بدلا من (بدلاً من) \ في مَكَان آخَر \ elsewhere: in some other place. \ في المَكَان \ in position: in the correct position. \ See Also المَوضِع الصَّحيح \ في مَكَان قَريب \ by: near: He stood by and watched them. \ في مَكَانٍ ما \ somewhere: in or to some place (but usu. anywhere in negative sentences and questions): I’ve met him somewhere before. Let’s go somewhere peaceful (to some peaceful place). \ في المكان والزّمان المذكورين \ on the spot: in that place and at that moment: Fortunately a doctor was on the spot when she broke her leg. \ في مكانه \ belong: to be in the right place: This book belongs on the top shelf. \ See Also موضِعِه المناسب \ في مَلْعَبِه \ at home: (of a match) on one’s own field: Our team are playing at home tomorrow. \ في مُنْتَصَف الطَّريق \ midway: halfway; in the middle: The station is midway between the two villages. \ في مَوعِد لاَ يَتَجَاوَز \ by: before; not later than: Can you finish this by Tuesday? They ought to be here by now. \ في المَوْعِد المحدَّد \ on time: exactly at the appointed moment: The bus always leaves on time. \ في مياه أعمق من قَامَته \ out of one’s depth: in water that is too deep to stand up in: Don’t go out of your depth unless you can swim. \ في النّادِر \ rarely: not often; hardly at all: She rarely smokes. \ في نظر \ in the eyes of: in the opinion of: In his mother’s eyes he can do no wrong. \ في نَظَري \ to my mind: in my opinion: To my mind, this is most dishonest. \ في النّهايَة \ at last: in the end, after much delay: The train was very slow, but we got there at last. at length: at last; in the end: He waited two hours. At length he went home. finally: lastly; in the end. \ في نِهايَة الأمْر \ in the long run: after a period of time; in the end: It’ll be cheaper in the long run to buy good quality shoes. \ See Also عَلَى المدى الطويل \ في هذا الوقت \ now: (in a written account) at the time that is being described: The war was now over. \ في هَذا المَكَان \ about: here: Is anyone about?. \ في هذه الأَثْنَاء \ meanwhile, meantime: (in) the time between: You’ll have to wait till he’s ready; but you can read this (in the) meanwhile. \ في هذه الأَيَّام \ nowadays: in these times (compared with the past): Travel is much easier nowadays. today: the present time: the scientists of today. \ في هذه الحالة \ all right: (also alright), in that case: You don’t want it? All right, I’ll give it to someone else. \ في هذه اللَّحْظَة \ just: (with continuous tenses; always directly before the present participle) at this moment; at that moment: We’re just starting dinner. We were just starting dinner when he arrived. just now: at this moment: I’m busy just now. \ في الهواء الطَّلْق \ in the open: outside in the air: I like to sleep out in the open, under the stars. out of doors, outdoors: in the open air; not in a house: I like sleeping out of doors under the stars. outdoors, out of doors: the open air; not in a building: Go outdoors and play football. \ في الوَاقِع \ in reality: in fact. \ في الوَاقِع \ actually: in fact; really: She looks about thirty, but actually she’s thirty-nine. as a matter of fact, in fact: really; in truth: The dog seemed dead but in fact it was only asleep. As a matter of fact, I don’t like Michael. in point of fact: actually, in fact. truly: really: Are you truly sorry for your crimes?. virtually: actually but not officially: He was virtually a prisoner in his home, as he did not dare to go out while the police were watching. \ في الوَسَط \ halfway: between two places and at an equal distance from them: His house is halfway between yours and mine. \ في وَسْط المسافة \ halfway: between two places and at an equal distance from them: His house is halfway between yours and mine. \ في وَضَح (النهار) \ broad: (of daylight) full; complete: The bank was robbed in broad daylight. \ في وَضع لا يجوز فيه رَكْل الكُرة \ offside: (of a player in football, etc.) breaking a rule by being in a position in which play is not allowed. \ في الوَقْت الحَاضِر \ at present: now; at the present time: At present I have no job, but I shall get one soon. for the time being: for the present: I have no job, but I’m helping my father for the time being. now: at the present time: Where are you working now? Now is the time to plant those seeds. today: the present time: the scientists of today. \ في وَقْتٍ لاَحِق \ after: later: She came first and he arrived soon after. \ في وقتٍ ما \ sometime: (often two words, some time) at a time not exactly known or stated: Come again sometime. He left sometime after dinner. \ في وقتٍ متأخر \ late: after the proper or usual time; not early: We always go to bed very late. He arrived too late for dinner. \ في وقتٍ متأخر مِن \ late: near the end of a period of time: Late in the year; in the late afternoon. \ في الوَقْتِ المُقَرَّر \ round: following a regular course: Wait till your turn comes round. \ في وَقْتٍ من الأوقات \ ever: (esp. in a negative sentence or a question) at any time: Nobody ever writes to me. Have you ever been to Rome? If you ever go there, you must see St. Peter’s cathedral. \ في الوَقْتِ المناسب \ early: in good time for one’s purpose; before the fixed time: We arrived early and got the best seats. in due course: later; after a reasonable delay: He will get better in due course. in good time: slightly early: He came in good time for the meeting. \ في وقت واحد \ at a time: together: They arrived three at a time (in groups of three). \ في يوم من الأيام \ once upon a time: (used at the beginning of stories). \ See Also كان يا ما كان -
19 tengemana
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tengemana[English Word] be peaceful[Part of Speech] verb[Derived Word] tengemaa V------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tengemana[English Word] settle down after upheaval[Part of Speech] verb[Derived Word] tengemaa V------------------------------------------------------------ -
20 right
1) право ( суб'єктивне); праводомагання; справедлива вимога; привілей; права сторона2) правильний; належний; правомірний, справедливий; правий ( у політичному сенсі); реакційний3) відновлювати ( справедливість); виправляти(ся)4) направо•right a wrong done to the person — виправляти шкоду, заподіяну особі
right not to answer any questions that might produce evidence against an accused — право не давати відповідей (не відповідати) на будь-які запитання, що можуть бути використані як свідчення проти обвинуваченого
right not to fulfill one's own obligations — право не виконувати свої зобов'язання ( у зв'язку з невиконанням своїх зобов'язань іншою стороною)
right of a state to request the recall of a foreign envoy as persona non grata — право держави вимагати відкликання іноземного представника як персони нон грата
right of citizens to use their native language in court — право громадян виступати в суді рідною мовою
right of every state to dispose of its wealth and its national resources — право кожної держави розпоряджатися своїми багатствами і природними ресурсами
right of everyone to the opportunity to gain his living by work — право кожної людини на отримання можливості заробляти собі на прожиття власною працею
right of legislative initiative — право законодавчої ініціативи, право законодавства
right of nations to free and independent development — право народів на вільний і незалежний розвиток
right of nations to self-determination up to and including separation as a state — право націй на самовизначення аж до державного відокремлення
right of nations to sovereignty over their natural resources — право націй на суверенітет над своїми природними ресурсами
right of parents to choose their children's education — право батьків на вибір виду освіти для своїх неповнолітніх дітей
right of reception and mission of diplomatic envoys — право приймати і призначати дипломатичних представників
right of representation and performance — право на публічне виконання (п'єси, музичного твору)
right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defence — = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defense право обвинуваченого мати достатньо часу, можливостей і допомоги для свого захисту
right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defense — = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defence
right of the child to live before birth from the moment of conception — право дитини на життя до її народження з моменту зачаття
right of unhindered communication with the authorities of the appointing state — право безперешкодних зносин із властями своєї держави
right to a counsel from the time that an accused is taken into custody — право на адвоката з часу арешту (зняття під варту) обвинуваченого
right to arrange meetings, processions and picketing — право на мітинги, демонстрації і пікетування
right to be confronted with witness — право очної ставки із свідком захисту, право конфронтації ( право обвинуваченого на очну ставку із свідком захисту)
right to be represented by counsel — право бути представленим адвокатом, право на представництво через адвоката
right to choose among a variety of products in a marketplace free from control by one or a few sellers — право вибирати продукцію на ринку, вільному від контролю одного чи кількох продавців
right to choose between speech and silence — право самому визначати, чи говорити, чи мовчати
right to compensation for the loss of earnings resulting from an injury at work — право на відшкодування за втрату заробітку ( або працездатності) внаслідок каліцтва на роботі, право отримати компенсацію за втрату джерела прибутку внаслідок виробничої травми
right to conduct confidential communications — право здійснювати конфіденційне спілкування, право конфіденційного спілкування ( адвоката з клієнтом тощо)
right to diplomatic relations with other countries — право на дипломатичні відносини з іншими країнами
right to do with one's body as one pleases — право робити з своїм тілом все, що завгодно
right to enjoy the benefits of scientific progress — право на користування досягненнями наукового прогресу
right to freedom from torture and other inhuman forms of treatment — право на свободу від тортур і інших форм негуманного поводження
right to gather and publish information or opinions without governmental control or fear of punishment — право збирати і публікувати інформацію або думки без втручання держави і страху бути покараним
right to lease or sell the airspace above the property — право здавати в оренду або продавати повітряний простір над своєю власністю
right to leave any country, including one's own, and to return to one's country — право залишати будь-яку країну, включаючи свою власну, і повертатися до своєї країни
right to material security in (case of) disability — право на матеріальне забезпечення у випадку втрати працездатності
right to material security in (case of) sickness — право на матеріальне забезпечення у випадку захворювання
right to possession, enjoyment and disposal — право на володіння, користування і розпорядження
right to safety from product-related hazards — право на безпеку від шкоди, яку може бути заподіяно товаром
right to terminate pregnancy through an abortion — право припиняти вагітність шляхом здійснення аборту
right to the protection of moral and material interests — право на захист моральних і матеріальних інтересів
right to use one's own language — право на свою власну мову; право спілкуватися своєю власною мовою
right to visit one's children regularly — право відвідувати регулярно дітей ( про одного з розлученого подружжя)
right of a person to control the distribution of information about himself — = right of a person to control the distribution of information about herself право особи контролювати поширення інформації про себе
right of a person to control the distribution of information about herself — = right of a person to control the distribution of information about himself
right of states to self-defence — = right of states to self-defense право держав на самооборону
right of states to self-defense — = right of states to self-defence
right of the accused to counsel — = right of the accused to legal advice право обвинуваченого на адвоката (захисника) ( або на захист)
right of the accused to legal advice — = right of the accused to counsel
right to collective self-defence — = right to collective self-defense право на колективну самооборону
right to collective self-defense — = right to collective self-defence
right to collective self-defence — = right to collective self-defense право на колективну самооборону
right to collective self-defense — = right to collective self-defence
right to consult with one's attorney — = right to consult with one's lawyer право отримувати юридичну допомогу від (свого) адвоката, право на консультацію з адвокатом
right to consult with one's lawyer — = right to consult with one's attorney
right to control the work of the administration — = right to control the work of the managerial staff право контролю (діяльності) адміністрації ( підприємства)
right to control the work of the managerial staff — = right to control the work of the administration
right to individual self-defence — = right to individual self-defense право на індивідуальну самооборону
right to individual self-defense — = right to individual self-defence
right to obtain documents essential for an adequate defence — = right to obtain documents essential for an adequate defense право отримувати документи, необхідні для належного захисту
right to obtain documents essential for an adequate defense — = right to obtain documents essential for an adequate defence
right to regulate news agencies — = right to regulate news organizations право регулювати діяльність інформаційних агентств
- right a wrong doneright to regulate news organizations — = right to regulate news agencies
- right at law
- Right-Centrist
- right extremism
- right extremist
- right-hand man
- right-holder
- right in action
- right in gross
- right in personam
- right in rem
- right not to belong to a union
- right of a trial by jury
- right of abode
- right of access
- right of access to courts
- right of access to court
- right of action
- right of angary
- right of appeal
- right of approach
- right of appropriation
- right of assembly
- right of asylum
- right of audience
- right of authorship
- right of birth
- right of blood
- right of chapel
- right of choice
- right of common
- right of concurrent user
- right of conscience
- right of contribution
- right of correction
- right of court
- right of denunciation
- right of detention
- right of dissent
- right of divorce
- right of eminent domain
- right of enjoyment
- right of entry
- right of equal protection
- right of establishment
- right of existence
- right of expatriation
- right of expectancy
- right of feud
- right of first refusal
- right of fishery
- right of free access
- right of hot pursuit
- right of individual petition
- right of innocent passage
- right of intercourse
- right of intervention
- right of joint use
- right of jurisdiction
- right of legal entity
- right of legation
- right of light
- right of membership
- right of military service
- right of mortgage
- right of navigation
- right of operative management
- right of ownership
- right of passage
- right of patent
- right of personal security
- right of petition
- right of place
- right of political asylum
- right of possession
- right of pre-emption
- right of primogeniture
- right of prior use
- right of priority
- right of privacy
- right of private property
- right of property
- right of protest
- right of publicity
- right of pursuit
- right of re-election
- right of recourse
- right of recovery
- right of redemption
- right of regress
- right of relief
- right of remuneration
- right of reply
- right of representation
- right of reprisal
- right of reproduction
- right of rescission
- right of retaliation
- right of retention
- right of sanctuary
- right of search
- right of secrecy
- right of self-determination
- right of self-preservation
- right of settlement
- right of silence
- right of suit
- right of taking game
- right of the individual
- right of the owner
- right of the people
- right of the state
- right of transit
- right of translation
- right of visit
- right of visit and search
- right of water
- right of way
- right of withdrawal
- right on name
- right oneself
- right the oppressed
- right to a building
- right to a counsel
- right to a dual citizenship
- right to a fair trial
- right to a flag
- right to a hearing
- right to a nationality
- right to a piece of land
- right to a reasonable bail
- right to a speedy trial
- right to a trial by jury
- right to act independently
- right to administer property
- right to adopt children
- right to aid of counsel
- right to air
- right to an abortion
- right to an effective remedy
- right to annul laws
- right to appeal
- right to appoint judges
- right to assemble peaceably
- right to assistance of counsel
- right to attend
- right to bail
- right to bargain collectively
- right to be confronted
- right to be heard
- right to be presumed innocent
- right to be represented
- right to bear arms
- right to bear fire-arms
- right to become president
- right to begin
- right to belong to a union
- right to burn national flag
- right to carry a firearm
- right to carry arms
- right to carry fire-arms
- right to challenge a candidate
- right to challenge a juror
- right to change allegiance
- right to choose
- right to choose one's religion
- right to coin money
- right to collective bargaining
- right to compensation
- right to consult an attorney
- right to counsel
- right to criticism
- right to cultural autonomy
- right to damages
- right to declare war
- right to designate one's hairs
- right to die
- right to divorce
- right to earn a living
- right to education
- right to elect and be elected
- right to emigrate
- right to end pregnancy
- right to enjoy one's benefits
- right to enter a country
- right to exact payment
- right to expel a trespasser
- right to express ones' views
- right to expropriate
- right to fish
- right to fly a maritime flag
- right to found a family
- right to frame a constitution
- right to free education
- right to free medical services
- right to freedom
- right to freedom from torture
- right to freedom of expression
- right to freedom of residence
- right to freedom of speech
- right to health
- right to hold a public office
- right to hold property
- right to housing
- right to human dignity
- right to immediate release
- right to impose taxes
- right to impose taxes
- right to independence
- right to inherit
- right to initiate legislation
- right to inspection
- right to interpret laws
- right to intervene
- right to introduce legislation
- right to join an association
- right to jury trial
- right to keep and bear arms
- right to keep arms
- right to possess firearms
- right to kill
- right to land
- right to lease
- right to legal equality
- right to legal representation
- right to legislate
- right to levy taxes
- right to liberty
- right to life
- right to make a decision
- right to make a will
- right to make treaties
- right to manage
- right to maternity leave
- right to medical care
- right to national autonomy
- right to neutrality
- right to nullify laws
- right to one's own culture
- right to oppose
- right to organize unions
- right to ownership of property
- right to personal security
- right to picket
- right to possess firearms
- right to practice law
- right to present witnesses
- right to privacy
- right to private property
- right to property
- right to protection
- right to public trial
- right to publish expression
- right to punish a child
- right to real estate
- right to recall
- right to recover
- right to redeem
- right to redress
- right to regulate trade
- right to remain silent
- right to remarry
- right to rest
- right to rest and leisure
- right to retain counsel
- right to return to work
- right to safety
- right to secede
- right to secede from the USSR
- right to secession
- right to security
- right to security of person
- right to seek elective office
- right to seek pardon
- right to seek refund
- right to self-determination
- right to self-expression
- right to self-government
- right to sell
- right to silence
- right to social insurance
- right to social security
- right to speak
- right to stop a prosecution
- right to strike
- right to sublet
- right to subpoena witness
- right to sue
- right to take water
- right to tariff reduction
- right to tax exemption
- right to terminate a contract
- right to terminate pregnancy
- right to the name
- right to the office
- right to the patent
- right to the voice
- right to think freely
- right to transfer property
- right to travel
- right to treasure trove
- right to trial by jury
- right to use
- right to use firearms
- right to use force
- right to use water
- right to veto
- right to will property
- right to work
- right of defence
- right of defense
- right to collect revenues
- right to collect taxes
- right to exist
- right to existence
- right to issue decrees
- right to issue edicts
- right to labor
- right to labour
- right to self-defence
- right to self-defense
- right to set penalties
- right to set punishment
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Peaceful coexistence — (or, Peaceful co existence as a form of the continuation of the class struggle ) was a theory developed and applied by the Soviet Union at various points during the Cold War in the context of its ostensibly Marxist–Leninist foreign policy and was … Wikipedia
Atoms for Peace speech — ▪ speech by Eisenhower speech delivered to the United Nations by U.S. Pres. Dwight D. Eisenhower (Eisenhower, Dwight D.) on Dec. 8, 1953 (see primary source document: Atoms for Peace (Dwight D. Eisenhower: Atoms for Peace)). In this address,… … Universalium
China's peaceful rise — Contents 1 Origins 2 Main principle 3 Sino American relations 4 … Wikipedia
Barack Obama Tucson memorial speech — President Obama speaks in honor of the victims of the 2011 Tucson shooting. President of the United States Barack Obama delivered a speech at the Together We Thrive: Tucson and America memorial on January 12, 2011, held in the McKale Center on… … Wikipedia
Infamy Speech — President Franklin D. Roosevelt … Wikipedia
San Diego Free Speech Fight — The San Diego Free Speech Fight in San Diego, California in 1912ndash 1913 was one of the most famous of the free speech fights , class conflicts over the free speech rights of labor unions.IntroductionBy the beginning of the 20th century,… … Wikipedia
Barack Obama election victory speech, 2008 — If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.… … Wikipedia
Cooper Union speech — Photo of Abraham Lincoln taken February 27, 1860 in New York City by Mathew Brady, the day of his famous Cooper Union speech The Cooper Union Speech, or Address, was delivered by Abraham Lincoln on February 27, 1860, at Cooper Union, in New York… … Wikipedia
Day of Affirmation speech — The Day of Affirmation speech was a speech given by Robert F. Kennedy to National Union of South African Students members at the University of Cape Town, South Africa, on June 6, 1966. Kennedy, who was then a U.S. Senator from New York, gave the… … Wikipedia
2006 protests in Hungary — The 2006 protests in Hungary are a series of anti government protests triggered by the release of Hungarian Prime Minister Ferenc Gyurcsány s private speech in which he confessed that his Hungarian Socialist Party had lied to win the 2006… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium